Sabado, Abril 26, 2014

IKADUHANG DOMINGO SA PAGKABANHAW(DIVINE MERCY SUNDAY)


DO SOMETHING!

“Usa ka bata nga nahimulag sa iyang ginikanan tungod sa gubat sa Poland sa panahon sa mga Nazi. Siya nahimong sulogoon sa mga nazi ug gipatrabaho sa kampo sa Czestochowa. Siya nahimong sulugoon sa mga Nazi hangtod nga mibiya ang Nazi sa Poland. Still wearing his prison uniform, she made her way to a town near Krakow. Niwang na kaayo siya ug looy na kaayo nga tan-awon. Sa dihang usa ka seminarian miduol kaniya ug nangutana: "What are you doing?" She said she was going to Krakow to look for her parents. The seminarian brought her tea and some bread with cheese. “Tindog”, miingon ang seminarian. Apan sa dihang mitindog siya nadugmo siya tungod sa kaluya ug tungod niini gitabangan siya sa seminarian sa pagpatindog pinaagi sa pag agak kaniya. At Krakow they separated and she went to look for her parents. Eventually she learned they had died - murdered at the Belzec death camp. 

Edith eventually emigrated to Israel. Thirty-three years later, nagtan aw siya sa usa ka balita sa telebisyon mahitungod sa pag pili sa Santo Papa. They announced the name, Karol Wojtyla. When she heard him say, "Do not be afraid," she recognized the voice - the same man who showed her kindness when she was abandoned. She wrote to Pope John Paul and they eventually met again. After the conversation, the pope placed his hand on her head to bless her and said, "Come back, my child." 

GREETINGS!

Ania kita sa ikaduhang Domingo sa Pagkabanhaw sa atong Ginoo, nga karon giila na nga “Domingo sa Kalooy sa Dios”. Sa iyang kinabuhi isip pari, si Santo Papa Juan Pablo Dos mibati og dakong kaikag sa pagtulun-an ni Faustina Kowalska mahitungod sa Kalooy sa Dios. Ug niadtong tuig 1993, isip pangulo sa Simbahang Katoliko, gideklara sa Santo Papa nga beata si Faustina ug gipahinungod kining Domingoha sa debosyon sa Kalooy sa Dios.

Niining Domingoha, gihagit kita  nga mahimong maloloy-on ngadto sa mga tawo nga nanginahanglan, sama sa gibuhat ni Juan Pablo Dos. Ang pagka maloloy-on usa ka maayong hiyas nga angay mabatunan natong tanan.

Kini nga hiyas nagtabang kanato aron kita mahibalik ngadto sa Dios. Siya usa usab ka maloloy-on ilabi na niadtong mga tawo nga nanginahanglan. Busa kita usab gihagit nga mahisama kaniya.

Diha sa kinabuhi atong masugatan ang mga katawhan nga nanginahanglan. Siguro sa imong paglakaw sa dalan, manguhit lang ug mangayo bisag gamay. Unsa man ang imong gibuhat? Igo ra ba nga malooy ka? DO SOMETHING!


Huwebes, Abril 24, 2014

FRIDAY IN THE OCTAVE OF EASTER YEAR II


WITH GOD EVERYTHING IS POSSIBLE

Have you ever watch the movie "Mission Impossible"? It is a spy story with a lot of mystery and excitement. The actor Tom Cruise in real life was sent to an assignment which seemed impossible to accomplish. He would then choose a group of agents -- each one with a special talent -- who would help him to accomplish his mission. As you might guess, the super secret agents of the "Impossible Mission Force" were always able to complete their mission. The Mission Impossible becomes Mission possible.

Greetings!

Our gospel today reminds us that everything is possible if we are with the Lord.

Since the Lord has been put to death, the disciples went back to their old ways also. They go back to their work before. That is fishing. Fishing is a very good source of income during that time.  And Peter for sure is a good fisherman. However, this time, they caught nothing.

If we try to go back to the story of the disciples, we will understand that Jesus gives them hope. They even leave their work in order to follow Christ. But when Christ died, they felt that they lose everything. Hopes are gone. Now they try to go back their old ways. But still they were disappointed because they did not catch anything. And now Jesus appears and told them to do something about that net. This scene opens their eyes and gives them hope again.  Then, they realized that without Jesus, they can’t do anything but with Jesus everything is possible.

My dear friends, sometimes also we lost our hope, especially if we encounter difficulties in life. Like problems, crisis in our devotion and even in our situation. There is only one thing that we will do. Hold on to Jesus. Do not allow these difficulties; problems obstruct your dreams to be with God. Go on! Move ON! Walk on! For in God everything is possible. 

Sabado, Abril 19, 2014

EASTER SUNDAY A


NO RETREAT, NO SURRENDER
Usa ka babae ug ang iyang sigeg kasuko nga bana nagbakasyon sa Jerusalem. Sa didto na sila sa Jerusalem namatay ang bana. Busa nangayo siya ug tambag kon unsa ang iyang buhaton. Ang care taker miingon: “kon imo siyang dad-on pagbalik sa pilipinas mogasto ka ug dako kaayo, pero kon dinhi nimo siya ilubong gamay ra kaayo ang imong gasto.” Naghunahuna ang asawa ug mi decide nga dad-on lang niya ug balik ang iyang bana sa pilipinas. Ang care taker miingon: “nganong dad-on man nimo ang imong bana ug balik nga mahal man kaayo ang imong magasto niana, dinhi nalang kay barato ra kayo!”
Ang babae mitubag: “dad-on lang nako ang akong bana ug balik oi! kay kaniadto adunay namatay dinhi unya gilubong pero sa ikatulo ka adlaw nabanhaw man, di ko maka take nga mabanhaw ang akong bana!”
Greetings!
Karon ang tibuok nga mga Kristiano nagsaulog sa pagkabanhaw ni Kristo. Mao kini ang adlaw diin  atong gisangyaw sa tibuok kalibutan ang kadaugan ni kristo batok sa kamatayon.
Usa ka butang ang atong masiguro – kon wala pa mabanhaw si Kristo, dili na unta nato madunggan ang mga apostoles. Atong sayran nga human sa paglansang ni Kristo sa krus, ang mga tinun-an nagkabuang sa pagpanago, uban sa kahadlok nga mahiaguman nila ang susamang kamatayon sa krus. Ang misteryo sa pagkabanhaw, ug wala nay lain, maoy nagtukmod sa mga apostoles nga mogawas pagbalik ug magmaisogon nga mosangyaw mahitungod ni Kristo ug sa Maayong Balita ngadto sa tanang katawhan. Ug mao kini ang hinungdan nga ania ang atong buhing simbahan karon, nga nagsaulog kita karon.
Sa kinabuhi sa tawo adunay mga kalisod sama sa nahiaguman ni Kristo apan luyo niining kalisod adunay paglaum nga nagpaabot tungod kay aduna may pagkabanhaw.
Sa nag eskwela ko sa seminary, daghang kalisod ang akong naagian. Dunay panahon nga wala na gyod koy kuarta, bisan gani pamilete was na gyod. Apan bisan pa niining biernes santo sa kinabuhi nagpadayon lang gihapon ako. Tuod man nahuman nako ang tanan ug nahimong pari(Resurrection).
Kon kamo nag-antos mo nga daw biernes santo ang kinabuhi ayaw kawala sa paglaum adunay kalipay nga nagpaabot kaninyo. Moabot ra gihapon ang kalipay nga mao resurrection sa kinabuhi.
Kon si Kristo nagmadaugon tungod kay siya nabanhaw man. Kita usab magmadaugon diha sa atong mga pag antos. No retreat no surrender! Bahalag mag antos because someday you will experience  resurrection nga mao ang tiunay nga kalipay.
HAPPY EASTER!


Miyerkules, Abril 16, 2014

Holy Thursday, the Last Supper A




PA CHANGE OIL POD OI!
Usa ka adlaw niana miadto ako sa gasoline station diin adunay change oil services nga gi offer kay gusto ko nga magpachange oil sa akong multicab nga baratohon. Sa pag abot nako daghan kayo ang naglinya nga sakyanan kay gusto por sila nga magpachange oil. Miduol kanako ang service man ug nangutana kon unsa nga services ang kinahanglan sa akong car, mitubag ko nga change oil. “Tanan nalang sir check up aron sigurado ang biyahe”, miingon siya.
Sa panahon ni Hesus, wala pay mga sakyanan. The only means of transport mao lamang ang pagbaklay. Ang mga tawo nga magbaklay kapuyon gayod pag ayo tungod sa kalayo niini ug dugang pa niana ang mga abog sa dalan ug ang kalisod niini maoy makapaluya kanila. Mao na nga kasagara kon moabot sila ug usa ka lugar mopahulay gayud sila sa mga balay pahulayanan. Sa mga balay nga pahulayanan, adunay mga servants nga maoy moatiman sa mga bisita aron sa paghugas sa ilang mga tiil ug pagpakaon niini. Mao kini ang nahitabo sa atong ebanghelyo karong adlawa, ang nakalahi lamang kay si Hesus mismo ang naghugas sa ilang mga tiil. Si Hesus nagpakahimong sulogoon sa iyang mga tinun-an bisan pag siya ang ilang leader.
Sa atong kinabuhi importante ang pagpahulay tungod kay kini mao ang maghatag kanato ug dugang kusog aron magpadayon sa kinabuhi. Susama lamang kana sa usa ka sakyanan, kon ang sakyanan wala na gani makaagi ug change oil dili gayud kini molungtad. Kinahanglan ang change oil ug paglimpyo sa sakyanan aron molahutay ug mohatud kanimo sa imong padulngan. Kon ma change oil na! Ug malimpyo na ang makina mobalik gayud  ang kusog niini.
 Mao usab kini sa atong kiinabuhi, we need change oil, we need to cleans our selves. Kon moabot na gani nga daw kapuyan naka sa imong journey sa kinabuhi, pahulay lang sa! Relax! In the hands of God. Let us allow ourselves to be clean in the hand and palms of God. Kon sa sakyanan pa, pa change oil sa pod oi!
Daghan ang mga pamaagi sa pagpahulay ug paglimpyo. Ang atong simbahan nga katoliko nag offer niini, sama pananglit sa mga retreat, recollection, seminars and many others. Kini nga mga programa maghatag kanato ug dugang kadasig sa pagpadayon sa kinabuhi. Maghatag kanato ug kalagsik aron kita mopadayon sa atong panaw.
Karong adlawa gihagit kita sa Dios nga kon moabot ang mga kakapoy, kalisod nga daw hapit kana mo surrender, have time to rests and relax. Look for a place where you can reflect and meditate with your life, God is ready to wash and cleans you. Have yourself a change oil...


Biyernes, Abril 11, 2014

PALM SUNDAY YEAR A


PAG-ANTOS? KAYA MO YAN!!!
Adunay usa ka mag-uuma nga nagtanum ug kawayan sa iyang uma. Sa dako na ang kawayan, iya kini nga giputol. Sa iyang pagputol mireklamo ang kawayan. “nganong imo man ako nga giputol?” “Sakit kaayo kana alang kanako”, miingon ang kawayan.
Mitubag ang mag-uuma: “Giputol ko ikaw tungod kay gihigugma ko ikaw.”
Pagkahuman ug putol sa mag-uuma sa kawayan iya kining gidala sa ilang balay ug didto iyang gikuhaan sa mga salingsing(sanga) ang maong kawayan.
“giputol nako nimo sa akong punuan, imo pa gayud nga gikuha ang akong mga kamot, mga sanga! Ngano nga imo man akong gisakit?” Mireklamo ang kawayan.
“Tungod kay gihigugma ko ikaw”, mitubag ang mag-uuma.
Pagkahuman ug putol sa mga sanga, giputolputol sa makatulo sa mag-uuma ang kawayan tungod kay taas man kini. Mireklamo na usab ang kawayan.
“giputol nako nimo sa akong punuan, imo pa gayud nga gikuha ang akong mga kamot, mga sanga! Ug karon imo pa gayod akong giputolputol sa makatulo, grabe na ang pag-antos nga akong nahiaguman”, miingon ang kawayan.
Ang mag-uuma mitubag: “giputolputol ko ikaw sa makatulo tungod kay gihigugma ko ikaw.”
Pagkahuman ug putolputol sa makatulo, giduslak sa mag-uuma ang mga buko sa sulod sa kawayan aron mabangag kini. Mireklamo ang kawayan.
“giputol nako nimo sa akong punuan, imo pa gayud nga gikuha ang akong mga kamot, mga sanga! imo pa gayod akong giputolputol sa makatulo, ug unya giduslak pa gayud nimo ang akong mga buko! Dili na nako maantos ang kasakit nga akong nasinati.
“Giduslak ko ikaw tungod kay gihigugma ko ikaw”, mitubag ang mag-uuma.
Natingala ang kawayan kay gipas-an siya pagbalik sa mag-uuma ug mibalik didto sa uma. Pag abot sa uma nakakita ang mag-uuma ug usa ka tuburan (spring) diin adunay nag- agas nga tubig. Didto gitaud sa mag-uuma ang kawayan ug miagas ang tubig gikan sa tuburan ngadto sa uma ug nabuhi ang tanang mga tanom sa uma.
Greetings!
Mag igsoon, karon mao ang gitawag nato ug palm Sunday. Nagbendisyon kita ug mga lukay isip paghandum sa nahitabo kaniadto sa pagsulod ni Hesus sa Jerusalem. Karon usab nga adlaw gitawag nato ug Passion Sunday tungod kay ato mang gibasa ang Ebanghelyo sa pagpasakit sa Ginoo.
Matud pa sa mga batid nga magsusulat, ang pasyon sa atong Ginoo dili estorya sa kasakitan ni Hesus kon dili estorya sa dakong gugma sa Dios kanato. Kini tungod kay sa iyang mga kasakit naluwas ang tibuok kalibutan.
Kita nakasinati usab ug mga kasakit sa atong kinabuhi. Daghan kaayo kini nga daw malumos na kita sa pag-antos . daghan kaayo ang hinungdan sa pag antos. Adunay uban nga nag-antos ug nasakit tungod sa ilang paghigugma sa uban. Sa pagsulat nako niining homiliya, adunay kalit nga naghangyo sa pagpasantala, miundang ako sa pagsulat ug miadto dayon ako tungod kay akong nahibal –an nga anaa na daw sa ER. Akong nahibal-an nga sulod sa walo katuig na diay naghigda sa katre ang maong inahan. Apan ang pamilya wala moundang sa pagsuporta sa ilang inahan ug nag antos gayod sila pag-ayo. Kini sila nag antos tungod sa ilang paghigugma sa uban.
Adunay uban usab nag antos ug nasakit tungod sa ilang hiwi nga mga binuhatan. Sama pananglitan sa mga tawo nga napriso tungod sa mali nga binuhatan.
Adunay uban usab nag antos tungod kay aduna silay personal nga gusto nga mahitabo sa ilang kinabuhi.
Karong domingoha, gihagit kita sa pagpamalandong sa mga pag-antos nga atong nasinati karon. Unsa man kana nga klase sa pag-antos? Tungod ba kana sa gugma? Hiwi nga binuhatan? O personal nga interests lamang?
Sama sa kawayan nga  nag-antos aron makatabang sa tanang nanginahanglan nga mga tanom. Atong hinumduman nga si Kristo nag antos alang kanatong tanan. Tungod kini sa iyang dakong gugma kanato. Ikaw? Unsa nga klase ang imong pag-antos?

 Kaya mo ba yan? Moingon ako: kayanin mo yan! Kasi ang Dios ay palaging nandiyan.”

Sabado, Abril 5, 2014

5TH SUNDAY OF LENT A


OPEN YOUR OWN TOMB
Adunay usa ka tawo nga bugoy nagtubo siya nga dili maayo ang kinabuhi. Sa iyang pagkabata, kaduha ra gyod intawon siya nakasulod ug simbahan, una sa iyang pagpabunyag, ikaduha, napugos ug sulod sa simbahan kay gilakag sa tag iya sa mangga nga ilang gikawat. Sa pag graduate niya ug grade six niundang siya sa pag eskwela kay gitapulan. Mao na nga nagtuon na dayon ug inom bata pa gani. Adunay kausa nga tungod sa kahubog nakatulog siya sa daplin sa dalan. Bugoy nga bataa, mura siya ug anaa sa lubnganan walay klaro ang kinabuhi. apan sa iyang pagpadayon sa kinabuhi nakapamalandong siya to open his own tomb in life. Gusto niyang mogawas niining kalisod sa kinabuhi tungod sa iyang binuhatan. Tungod sa panabang sa Dios, nakita niya ang tinuod nga kinabuhi kauban ang Ginoo. Karon, napari na siya, ania siya karon sa inyong atubangan.
Greetings!
My dear friends, tombs are places for the dead. They are not pleasant. They are dark, wet, and rather stinky. They are not places we want to be. Apan usahay sa atong kinabuhi sama kita sa tawo nga anaa sa lubnganan. There are times that we feel very dead, especially if we encounter problems and difficulties because of our wrong doings. We get involved in things that are negative, nasty, and sinful. We tell others that we are happy with this kind of life pero dili diay. Aduna akoy naka estorya kagahapon, ako siyang gipangutana kon moinom ba siya? Mitubag siya nga gibiyaan na niya kini tungod kay hapit daw siya mamatay tungod sa pagkapalahubog. Sukad ato wala na gayod siya miinom ug maghuboghubog. He opened his own tomb and get out of it.
Kon kita anaa sa mao nga kahimtang dili kita maka desisyon kon unsa ang maayo nga buhaton ug unsa ang dili maayo. This is a sign that we are really half dead- buhi nga patay kumbaga!
If this is our situation, we need to stop and think! Do I need to stay in this miserable place? Do I need to stay in this stinky and dark tomb of my life? What shall I do?
My dear friends, open your own tomb, get out there and stay in the light of Jesus Christ where real happiness awaits you. The absence of Jesus makes us dead, like what Martha has been said: “Lord if you have been here, my brother would have not died”.
Today we are challenged to open our own tomb in life. Stay on Jesus Christ; do not allow sin to kill you. Stay on Jesus and he will raise you up.
OPEN YOUR OWN TOMB!